ATTENZIONE!

E' ASSOLUTAMENTE VIETATO FARE RICHIESTE DI DOWNLOAD, STREAMING, HENTAI, DOPPIAGGI ANIME CHARS MUGEN IN QUESTE SEZIONI, I VOSTRI MESSAGGI VERRANNO CANCELLATI E SE INSISTERETE VERRETE BANNATI DAL FORUM.

SOLTANTO GLI USER FRIEND (UTENTI ATTIVI E PARTECIPI DEL FORUM) POSSONO FARE RICHIESTE DI DOWNLOAD, STREAMING, HENTAI, DOPPIAGGI ANIME CHARS MUGEN E RICEVERE SUPPORTO NELLE SEZIONI APPOSITE.

VOLETE DIVENTARE UTENTI PRIVILEGIATI USER FRIEND? SCOPRITE COME ---> QUI

 


Ultimi commenti & Update
 

Tags
Tags
10 miliardi di Yen (1)
2010 (7)
2011 (2)
400.000 euro (1)
Adidas (1)
Agenzia matrimoniale (1)
Aichi (1)
Akihabara (1)
Anime (7)
Antistress (1)
Aomori (1)
Aoshima (1)
Aprile (2)
Araki (1)
Armatura (1)
Arresto (1)
Asta (1)
Automobile (1)
Automobili (2)
Autostrada (1)
Auto Elettrica (1)
Bacio (1)
Bandai (2)
Belle Ragazze (1)
Biblioteca (1)
Bicicletta (1)
Black Black (1)
Bondage (1)
Boxer (1)
Calcio (2)
Caldo (1)
Calendario (1)
Campionato (1)
Casa (1)
Censura (1)
Cerimonia (1)
Ciliegi (1)
Cioccolata (1)
Comic Market (1)
Comiket (1)
Copyright (1)
Cosmetici (1)
Cosmo Power (1)
Cosplay (8)
Cosplayer (1)
Cosplay California (1)
Cucina (1)
Cure Cosplay Festival (1)
Curiosità (13)
Cuscino (1)
Dakimakura (1)
Danny Choo (1)
Dentista (1)
DEOEST (1)
Distanza (1)
Divertenti (1)
Driver City Tokyo (1)
DVD (1)
Ecologia (1)
Edo (1)
Educazione (1)
Eiichiro Oda (1)
Empatia (1)
Esami (1)
Estate (2)
Festa (3)
Fiera (1)
Fotografia (1)
Free! (1)
Fuji TV (1)
Fumetti (1)
Gadget (3)
Gamagōri (1)
Gara (1)
Giappone (22)
Going Merry (1)
Governo (1)
Gundam (2)
Gundam Cafè (1)
Gundam Phone (1)
Gun-Pla-yaki (1)
Hayabusa (1)
Hayao Miyazaki (1)
Hello Kitty (1)
Hiromi Yoshikawa (1)
Hiroshima (1)
Hiroyuki Kajimoto (1)
Hiroyuki Okabe (1)
Idea Factory (1)
Idee (1)
Internazionale (1)
Internet (1)
Invenzioni (1)
iSave SC1 (1)
Italia (1)
Itasha (1)
Jaburo Coffee (1)
Kagome Kagome (1)
Kanako Aou (1)
Karaoke (1)
Katayama Inc. (1)
Kawaii (1)
Kenshiro (1)
Kiss Transmission Device (1)
KitKat (1)
Kotobukiya (1)
Leggende metropolitane (1)
Libro (1)
Lucca Cosplay (2)
Mafia (1)
Maid Cafè (1)
Maki Yokohama (1)
Manga (8)
Mathilda (1)
Modellini (1)
Mondiali (1)
Mostra (1)
Mtv (1)
Nagoya (1)
Nami Yoshida (1)
Napoli Comicon (1)
Natale (2)
Nekketsu Inō Bukatsutan Trigger Kiss (1)
Nipponbashi Street Fest (1)
Nishi-Akashi (1)
Noah (1)
Nobuhiro Takahashi (1)
One Piece (3)
Oroscopo (1)
Orsacchiotto (1)
Osaka (1)
Otaku (4)
Otalcool 2 (1)
Otaren (1)
Otome (1)
O Bon (1)
Palloni (1)
Parco (1)
Phone (1)
Planetario (2)
Politica (1)
Primavera (1)
Puzzette (1)
Ragazze (1)
Ragazzi (1)
Ristorante (1)
Rivista (2)
Robot (2)
Romantico (1)
Ryuta Okazaki (1)
Salvadanaio (1)
Sankei Shimbun (1)
San Valentino (1)
Schermo (1)
Schick (1)
Scienza (1)
Scuola (2)
Seiren (1)
Sense Roid (1)
Sergio Bonelli (1)
Sexy (1)
Shintaro Ishihara (1)
Shumpei Yamakawa (1)
Sky Comics (1)
Società (2)
Somiglianze (1)
Sondaggio (3)
Sonnolenza (1)
Speciale Nadia SK Cosplay Documentary (1)
Super Sayan (1)
Tanaka Shoji (1)
Tecnologia (6)
Televisione (1)
Thanko (1)
Toei Animation (1)
Tokyo (7)
Tora (1)
Totoro (1)
Tradizioni (1)
Treni (2)
Turismo (1)
Università (1)
University of Electro-Communications (1)
Usagi (1)
USB (1)
Viaggi (1)
Video (2)
Videogames (1)
Virtuale (1)
Walking Bicycle Club (1)
Wasabi (1)
West Japan Railway Company (1)
World Cosplay Summit (1)
World Cosplay Summit 2010 (1)
Yakuza (1)
Yamaguchi-gumi (1)
Yukio Hatoyama (1)
Zanzare (1)
Zombie (1)



SOL LEVANTE & CO.
ForumTopicsRepliesLast Post Info
C_ON

SENTAI

Discussioni, info e news sui telefilm giapponesi
Led by:
Jotaro74
552198/3/2013, 11:48
In: Garo: dopo il film in 3D arrivano seconda serie e terza serie!
By: Jotaro74
 


B_NORM    
view post Posted on 4/8/2008, 19:16 by: Jotaro74       Reply
image
I brasiliani Jessica Moreira Rocha Campos e Gabriel Niemietz Braz, coi loro costumi di Burst Angel, sono stati premiati come i vincitori del World Cosplay Summit 2008 a Nagoya, esattamente ieri. Hanno surclassato i 13 team avversari, provenienti da ben 12 paesi del mondo (Il Giappone, paese ospitante, ha potuto mettere in campo due squadre). Il gruppo cinese formato da Zhao Chin e Zhang Li sono stati premiati con la medaglia d'argento. Uno dei due team giapponesi, composto dai cosplayers Yui e Mino, coi loro costumi di Code Geass, sono stati insigniti del premio speciale della compagnia Brother, sponsor dell'evento.

La prima edizione del World Cosplay Summit è avvenuta nel 2003, ma è soltanto da due anni che è stato lanciato come contest. L'anno scorso fu un gruppo italiano a vincere. Il 2006 è stato il primo anno in cui hanno vinto i brasiliani, mentre l'anno scorso il premio speciale andò al team francese.

Su questo sito: http://www.tv-aichi.co.jp/wcs/e/ sono presenti alcuni video di presentazione del contest, con interviste e le cerimonie.

Comments: 0 | Views: 116Last Post by: Jotaro74 (4/8/2008, 19:16)
 

B_NORM    
view post Posted on 7/8/2008, 08:21 by: colicacesano       Reply
Riporto testualmente da 'Console TRiBE':

"Racconti dalla Cina: un fanboy Nintendo ha ammesso l'intenzione di rapirsi per estorcere denaro ai suoi genitori poiché avevano rifiutato di acquistargli una qualsiasi forma di console Nintendo.

Un uomo di nome Yang è stato arrestato dalla polizia di Shangqiu, provincia di Henan, durante il fine settimana con accusa di falsificare il suo rapimento con altri due uomini.

La polizia locale ha avviato un'inchiesta su ricevimento di una relazione che i "rapitori" di Yang chiedevano 10000 yuan ($ 1400) di riscatto.

Yang ei suoi complici, Zhou e Pan, sono stati fermati al momento del ritiro dellla somma.

Yang ha ammesso il piano di "rapire" se stesso con l'intento di estorcere denaro ai suoi genitori, perché avevano rifiutato di acquistare lui una console Nintendo.".

Certo che il mondo è bello perchè varia, ma spesso anche la realtà supera l'immaginazione....hihihihiih
Comments: 5 | Views: 59Last Post by: Koby 82 (8/8/2008, 08:16)
 

B_NORM    
view post Posted on 8/8/2008, 08:25 by: colicacesano       Reply
image
Il caldo non vi dà tregua? Questa estate italiana è davvero affosa, ma in Giappone non se la passano meglio. Per questo qualcuno ha pensato di sfruttare un rimedio 'naturale', commercializzando una bibita energetica a base di... anguilla, in grado di restituirvi tutto il vostro vigore perduto!

Riportiamo la curiosità da 'News dal Giappone':

È la stagione più calda dell'anno in Giappone, e questo significa che è anche la stagione dell'anguilla (unagi, うなぎ).

Per questo la Japan Tobacco Inc. ha messo sul mercato in questi giorni la bevanda "Unagi Nobori" (うなぎのぼり). "Si tratta di una bevanda studiata in modo particolare per gli uomini spossati dall'afa estiva", ha detto Hayashi Kazunori, portavoce della Japan Tobacco.

Molti giapponesi ritengono infatti che l'anguilla sia fonte di resistenza e vigore fisico durante la stagione estiva.

La bevanda, frizzante e dal colore giallo, contiene estratti di testa e lisca di anguilla più cinque vitamine - A, B1, B2, D e E - di cui il pesce è ricco.
In questo periodo in Giappone la richiesta di anguille è talmente alta che recentemente sono stati scoperti casi di frode alimentare ed un ministro del governo ha pubblicamente rimproverato due aziende alimentari che spacciavano per giapponesi delle anguille importante invece dalla Cina.

Le anguille al centro del recente scandalo erano preparate nel popolare stile "kabayaki", ovvero cotte su piastra e ricoperte con una salsa dolce.

La "Unagi Nobori" costa 140 yen (circa 0,83 €) a bottiglietta, ovvero un decimo di quanto costa una porzione di anguilla kabayaki, ma il sapore sembra essere uguale.

image




Estratti di anguilla vengono utilizzati anche nella preparazione di dolci e torte in quella che è la città giapponese più importante per quanto riguarda il mercato di anguille, Hamamatsu (浜松市, Prefettura di Shizuoka).
Comments: 1 | Views: 1,036Last Post by: Jotaro74 (8/8/2008, 15:59)
 

B_NORM    
view post Posted on 8/8/2008, 08:37 by: colicacesano       Reply
Da 'News dal Giappone':

image
06 agosto 2008
Il sindaco di Hiroshima, in occasione del 63° anniversario del primo attacco nucleare del mondo ( 原爆の日, Genbaku no Hi, Il Giorno della Bomba Atomica), ha esortato il futuro nuovo presidente degli Stati Uniti a lavorare per l'abolizione delle armi atomiche.

Circa 45.000 persone, tra le quali il Primo Ministro Fukuda Yasuo, hanno affollato oggi il piazzale del memoriale per le vittime della bomba atomica davanti al A-bomb Dome (原爆ドーム, Genbaku Dome), la ex Exhibition Hall distrutta dal bombardamento atomico e della quale rimane solo lo scheletro della struttura.

Alle 8:15 (ora locale) la folla si è alzata in piedi ed ha osservato il silenzio per le vittime della bomba atomica lanciata a quell'ora di 63 anni fa sulla città e che uccise all'istante 140.000 persone contaminando con radiazioni altre decine di migliaia nel corso degli anni.

Akiba Tadatoshi, sindaco della città, durante il suo discorso ufficiale ha fatto notare che gli Stati Uniti, insieme ad altre sole due nazioni, si sono opposti ad una risoluzione proposta dal Giappone all'ONU con la quale si chiedeva l'abolizione delle armi nucleari. La risoluzione è stata firmata da 170 nazioni. "Possiamo solo sperare che il nuovo presidente degli Stati Uniti che verrà eletto a novembre ascolterà in modo coscienzioso la maggioranza, per la quale la sopravvivenza umana è al primo posto delle priorità". Akiba ha detto inoltre che gli effetti del bombardamento atomico sulle menti dei sopravvissuti (被爆者, hibakusha - lett. "persona colpita dall'esplosione) sono stati sottovalutati per decenni, e ha aggiunto che "le voci, i volti, e le forme che svanirono in quell'inferno" non hanno mai lasciato i cuori di chi sopravvisse.

La maggior parte dei sopravvissuti al bombardamento atomico ha ormai in media 75 anni, e il sindaco ha intenzione di dar via ad un progetto di studio di due anni sull'impatto psicologico dell'esperienza. "Questo studio ci insegnerà la solenne importanza della verità, ovvero che l'unico ruolo delle armi nucleari è quello di venire abolite".

image




Alla vigilia dell'anniversario decine di bambini si sono radunati di fronte all'Atomic Bomb Dome per una marcia silenziosa. I sopravvissuti hanno poi bruciato incenso prima dell'alba. Un altare presso il Peace Memorial Park (広島平和記念公園, Hiroshima heiwa kinen kōen) si è subito riempito di offe...

Read the whole post...

Comments: 0 | Views: 42Last Post by: colicacesano (8/8/2008, 08:37)
 

B_NORM    
view post Posted on 8/8/2008, 22:15 by: Jotaro74       Reply
image
Si sa che gli amanti del cosplay nel mondo sono veramente tanti, ma meno si sa quanto questa arte sia amata anche dai cani. Avremo modo di scoprirlo presto, anche perchè ormai dato che si vende di tutto, non poteva mancare un negozio online giapponese specializzato in peluches e chihuahua che propone ai propri acquirenti anche equipaggiamenti canini per cosplay ed eventi.

Nello specifico, il sito offre "Mobile Suit Pundam" ed "Epangelion", ossia cappelli lavorati a maglia ispirati alle famose serie di Mobile Suit Gundam ed Evangelion.

image
Sono inclusi cappelli originali di Pundam, MP-06 Zapu, MSP-006 Zeta Pundam, PX-178 Pundam Mk-II, PX-78 NT-1 Pundam Alepx, PS-18E Punpfer, Paro (a destra), PX-77 Puncannon, PX-75 Puntank, MP-07 Goup, MP-09 Dop, e PX-93 Nu Pundam (con una maglietta Pin Funnel).

Oltre a "Pundam", il negozio offre cappelli a maglia basati su Epangelion Unit 1 and the third Angel, Puchiel, e anche cappelli, cappellini e zaini ispirati alle api, agli orsi e ai maiali.

Ovviamente per non farci mancare niente, per chi non ha un amico a quattro zampe, può rivolgersi agli stessi equipaggiamenti per i suoi peluches.

Link: http://www.rakuten.co.jp/skipdog/
Comments: 0 | Views: 80Last Post by: Jotaro74 (8/8/2008, 22:15)
 

B_NORM    
view post Posted on 27/8/2008, 10:57 by: Jotaro74       Reply
image
La Nisshin Food Products Co. (日清食品株式会社, Nisshin Shokuhin Kabushiki-gaisha) ha festeggiato ieri il 50° anniversario del debutto sul mercato dei Chicken Ramen, i primi spaghetti istantanei in brodo del mondo.

L'azienda ha dato il via ieri ad Osaka, la città natale del ramen istantaneo, a tre giorni di festeggiamenti durante i quali la Nisshin mostrerà al pubblico il processo di realizzazione dei Chicken Ramen che debuttarono sul mercato giapponese il 25 agosto del 1958.

image
Da quando il fondatore della Nisshin, Momofuku Ando (scomparso lo scorso anno a 96 anni) creò il ramen istantaneo 50 anni fa, il mercato ha visto un aumento crescente e costante dei ramen in scatola. Nel 1971 la compagnia introdusse i Cup Noodle, ramen istantanei in una tazza di plastica resistente all'acqua da riempire con acqua bollente e gustare direttamente dalla tazza. Nel 2005 i ramen raggiunsero lo spazio con un pacchetto di ramen appositamente studiato per l'astronauta giapponese Noguchi Soichi impegnato in una missione sullo space shuttle Discovery.

Negli anni '70, quando la crescita economica interna iniziò a rallentare, le aziende giapponesi cominciarono a rivolgersi al mercato estero specialmente a quello asiatico. A quel tempo anche le aziende straniere iniziarono a produrre ramen istantanei. Negli ultimi 50 anni l'industria dei ramen istantanei si è allargata e solo in Giappone operano venti aziende produttrici di ramen.
"Non abbiamo idea di quante aziende di ramen istantaneo esistano nel mondo", dice un funzionario della Nisshin. Ma i dati parlano parlano di 97,9 miliardi di confezioni vendute nel mondo lo scorso anno, il che equivale a dire che in media ogni persona sulla faccia della terra ha consumato ramen istantanei 15 volte in un anno. Ed entro il 2018 si stima che le vendite di ramen aumenteranno fino a 200 miliardi di unità vendute.

La Cina è la maggiore consumatrice di ramen istantanei, seguita da Indonesia, Giappone, e Stati Uniti. Il mercato sta crescendo in Russia, Sud America, e anche Europa.

Ultimamente i ramen hanno guadagnato lo status di cibo d'emergenza utile in aree colpiti da calamità, dal momento che si possono preparare velocemente e semplicemente e sono a lunga conservazione.
Comments: 1 | Views: 46Last Post by: V-six (28/8/2008, 10:12)
 

Search: